所谓「敬人者,人恒敬之;爱人者,人恒爱之」,慈悲心能泯除人我、化解对立。修行人更应该养成慈悲心,如经云:「等念冤亲,不念旧恶,不憎恶人」,要心量广大,行菩萨道,普度一切众生。
“One who respects others will always be respected. One who loves others will always be loved.” Compassion helps us transcend the notions of self and others, and resolve hostility. As Buddhist practitioners, we especially need to cultivate compassion. As a sutra states, “Behold the friendly and the hostile equally; neither harbor grudges nor despise malicious people.” Let us broaden our minds to practice the bodhisattva way and liberate all sentient beings.
───── 惟觉安公老和尚法语
Words of Wisdom from Grand Master Weichueh